Verbatim court reporters (CRs) cover a myriad of assignments in any setting where a transcript of the spoken word is required. Our accredited CR members work in areas ranging from American depositions, arbitrations, public inquiries, and regulatory health hearings.

Many of our CRs also write realtime, which is when the spoken word appears as text on a device instantaneously. It is important to remember the purpose for which realtime transcription is used. In a hearing/tribunal setting, it enables the viewer:

  • to see and/or mark immediately what was said;
  • to search back simultaneously to cross-check against previous testimony (whether given on the same day or previously); and
  • probably most importantly, to have instantly a full note of what was said and the context in which it was said, rather than the perhaps scanty notes made by others in the room.
  • Joanne Petre

  • Contact Info

  • 07802 533481
  • joanne.petre@aol.com
  • About Our Member

  • I started stenography training in 1994 at Edge Hill University, Ormskirk, Lancashire.

    Having worked in Chancery, Marcantile, Crown and Civil Courts until 2000, I then began a career in TV Captioning/Subtitling where I covered TV channels, including the BBC, Sky, Channel 4, Channel 5, Australian TV as well as Canadian an American TV.

    In 2017, I began my freelance adventure. Since this time, here is a small snapshot of what I have worked on, whether it be in the UK or overseas.

    One-to-one communication support for the D/deaf/hard of hearing.
    Large & small conferences and meetings, remotely and on-site, for banks, pharmaceutical companies, charities and also theatre companies, allowing productions to be fully accessible.
    Disciplinaries - on-site only.

    (Qualified Real-time Reporter; - QRR 1*, QRR 2, QRR 3*)

  • Member
  • Broadcast Captioning, Qualified Realtime Reporter - QRR, Realtime, Verbatim STTR/Captioning - Remote, Verbatim STTR/Captioning - On-site
  • UK, EU, Worldwide