Speech-to-Text Reporting (also more commonly known as captioning) is an area of realtime work providing communication support for the D/deaf and hard-of-hearing communities, as well as people whose first language is not English. Hearing people also benefit from the services of an STTR. Captioning assignments include meetings, conferences, festivals, museums, seminars, lectures, or one-to-one support. The captioner can be either onsite or remote.

The primary role of an STTR is to provide communication support, not to provide a legal, official transcript. If and when a text-format document is provided by the STTR, this is purely as an aide-memoir for the service user and has no legal standing, i.e., it cannot be quoted in the Court of Appeal, for example. A disclaimer to this effect will accompany an STTR’s transcript:

DISCLAIMER: Live captioning is provided in order to facilitate communication accessibility. This document contains the real-time captions in a text format, and has not been edited, proofread, or corrected. It is not an official, legal transcript and is not certified to be true and correct. It may contain computer-generated mistranslations of palantype/stenotype code and/or electronic transmission errors, resulting in inaccurate or nonsensical word combinations.

  • Lisa Cordaro

  • Contact Info

  • 07768422474
  • lisa@stellarcomms.co.uk
  • https://stellarcomms.co.uk
  • About Our Member

  • I am a seasoned professional with over 30 years’ experience in Speech to Text Reporting.

    I was founder and past Chair of the Association of Verbatim Speech to Text Reporters (AVSTTR) and BIVR Past president-elect in 2003. I am currently a trustee of NRCPD.

    My professionalism was recognised when I was short-listed for Communication Professional of the Year Signature Awards 2014.

    I became a fully accredited Court Reporter in 1991 with a speed of 250wpm and progressed to being an NRCPD registered Speech To Text Reporter in 1996 and passed BIVR’s Qualified Realtime Reporter (QRR) examination in 2012. I remain on the NRCPD Register to the present day.

    My career commenced as a Court Reporter in the Crown Courts including the Central Criminal Court and the Royal Courts of Justice and progressed through the years to working at Court Martials and on depositions. I now practise solely the Deaf and hard of hearing and have worked as a Speech to Text Reporter/Captioner and have done so since the early 90s. I have worked for many deaf and hearing charities including the NDCS, Action on Hearing Loss and UK Council on Deafness to name a few.

    Recently I have worked for the Blue Cross and the Wellcome Trust. I also work for private companies such as Ernst Young, Barristers’ Chambers and the Judiciary. I am used to working at conferences such as UNISON. I can also work remotely for many organisations worldwide.

  • Member
  • Broadcast Captioning, Court, Disciplinary Hearings/Regulatory Health, NRCPD Registered, Parliament, Qualified Realtime Reporter - QRR, Verbatim STTR/Captioning - Remote, Verbatim STTR/Captioning - On-site
  • UK